七色之旅第三部明星被网友玩梗的很多,但产生的逗乐效果如此历久弥新的,这恐怕还是头一个。
事情到这还没完,转眼到了5月,仍未放弃玩梗的网友又发现了华点:欧豪的英文名居然是Oho Ou (哦吼~哦~)?
当然,更让他想不到的是:以此为开端,另一场关于英文名的网络狂欢活动也开始如火如荼地进行。
为了达到中英文名给大众的印象统一,很多艺人直接在自己的中文名字上下功夫,努力英文名也做到“名如其人”。
“也”谐音英文开心时的语气词“Yeah”(耶),如此可爱的巧合直接让两个人不约而同的选择了用读音“也”作为英文名。
还有“名随心动”的贾乃亮,目前官方的所有资料中显示的英文名,均与那只我们童年里的老鼠“杰瑞”同名。
然而Jerry其实是贾乃亮公开的第三任英文名,前面官宣过的还分别有Happy(开心)和Smile(笑)。
殊不知在外国人眼中,Happy和Smile根本就不是“名”,它只是一个字。
数字“3”乍一看似乎和名字毫不相干,甚至毫无营养,但只要你加一下语速,就会发现“孙芮”二字的发音,简直和Three一模一样。
巧妙的引用所有中国人最开始一定会学习的几个经典单词:Good bye 。
配合东北铁憨憨的日常特点,因为姓雷,直接叫自己Honglonglong,不愧是别名叫“雷子”的男人。
而从吃瓜群众们的反应来看,不得不说,类似的方法稍加总结,就可以变成我们日常为英文名发愁时的“救命良方”。
对于这一招式,谐音梗这套路,书面些的表达就是在英译中时我们经常使用的音译法。
就像我们称呼Shakespeare为莎士比亚,他笔下的悲情恋人Romeo、Juliet,则是“罗密欧”与“朱丽叶”。
为符合英文的单词结构与发音习惯,选择与中文名谐音的明星们大多取“名”中的尾字作为英文名,兼顾亲切感与幽默感。
只不过会像取了Xiaoting做英文名的爱豆沈小婷一样被粉丝“亲切”的称呼为谐音的Shouting(呐喊,谐音“小婷”)。
在欧豪的英文名被玩坏之前,我们八成也不会相信,真有人的英文名叫God……因为这个人的中文名叫:尚迪。
更不会料到,有一天历史人物们也会“与时俱进”,被安排一个创意十足的英文名。
曾把自己的微博名字锁定“努力努力再努力”的张艺兴,出道时的官方英文名:LAY(谐音:类)。
关于这个英文名,张艺兴本人的解释是:希望自己做一个像花泽类一样帅气的男人。
杨紫和黄磊在节目里“吐槽”这个英文名谐音不够好,应该直接改为Bulay(谐音“不累”)。
想富贵的叫Rich(富),想苗条的叫Thin(瘦),想出人头地万众瞩目的直接叫Shine(闪),喜欢樱桃叫Cherry(樱桃)……
姓尤的朋友们可以叫Only,因为这样英文全称就是Only You(只有你)。
曾几何时,我们为了英文名绞尽脑汁,翻书,查字典,刷电影,甚至恨不得花钱去取名网站,只为了取个趁手的英文名。
如今大伙充分发挥主观能动性,融入本土化取名方式和创意,将其变成了一件接地气的事。
接地气确实不错,但有时因为“太接地气”,在使用和称呼英文名的过程中,也难免遇到另一些问题。
一不小心Emma直接变东北“艾(ái)玛(mǎ)”,Nicolas(尼古拉斯)秒变赵四……
还有田亮的女儿被叫成森碟(英文名Cindy的谐音);海清的儿子被叫成蛋妞(英文名Daniel的谐音),这些都是真实发生过的。
同样的“命运”黄明昊也没有逃过,曾经他的英文名兼艺名:Justin(音译:贾斯汀)。
当Gucci(古驰)变成“哭泣”,是路人看完眼泪Prada Prada(普拉达) 的 Dior(迪奥)的程度了。
大多数人都还是最受欢迎英文名排行榜上搜一搜,看上哪个直接用,因此也造成了一些尴尬的局面。
比如许多人因为喜欢糖果、樱桃而叫了Candy、Cherry,而外国友人表示:原来这些词真的不适合做英文名。
加上担心发音不标准、怕不懂真实意义闹笑话……种种原因,似乎对都导致了我们无法与自己的英文名长情。
中国清史编纂委员会出版的期刊《清史镜鉴》中,就曾记录了末代皇后婉容从下跟从父亲学习西方文化,手把手的教溥仪吃西餐,给溥仪写英文的短信。
信中婉容称呼自己Elizabeth(伊丽莎白),称呼丈夫溥仪Henry(亨利)。
蒋介石带着宋美龄与张学良会面,宋美龄则用英文称呼张学良Peter(皮特)。
我们认识了Han MeiMei、Li Lei,学习回答What’s your name的课堂作业,开始为自己思考第一个英文名。
套着所学不多的单词和自己喜欢的食物、出生的月份、听过的故事……许多人成了Alice,Apple, Orange,April,May,Piggy。
担心自己这个Alice埋没在万千个Alice之中,或主动或被动地思考着要不要改个名。
根据取名网站Nameberry公布的2021年度最受欢迎的英文名排行榜显示:
女生名字中排名第一的Eloise,是一个法文名字,意思是健康或宽容;男生名字中排名第一的Arlo,则是一个多元文化的名字。
我们熟悉的Tom、Peter和Lily,早就像胜利、翠花和铁柱一样,渐渐消失在了历史的风云中。
如今在网上随便一搜,就能搜到无数“如何取英文名”的教程,不光能结合性别和汉语名,甚至还得问问你的性格和生日。
|